Серия JGQ1 Dual Power Automatic Transfer Switch (далее - переключатель) подходит для переменного тока 50 Гц или 60 Гц, номинальное рабочее напряжение 400 В, ниже двухконтурной системы электропитания. Селективное преобразование между двумя источниками питания может быть выполнено по мере необходимости. Изделие имеет функции защиты от короткого замыкания, перегрузки, пониженного напряжения и потери напряжения, а также функции противопожарной защиты, двойного деления и выходного сигнала закрытия. Он особенно подходит для установки и использования линий освещения в офисных зданиях, торговых центрах, банках, вокзалах, больницах и высотных зданиях, требующих противопожарных требований. Продукт соответствует стандартам GB/T14048, 11.

JGQ1-63-2.jpg зум

Hover

JGQ1-63-2.jpg зум

Hover

JGQ1-63-1.jpg зум

Hover

JGQ1-63-3.jpg зум

Hover

JGQ1-63-0.jpg зум

Hover

JGQ1-63-4.jpg зум

Hover

JGQ1-63-2.jpg
JGQ1-63-2.jpg
JGQ1-63-1.jpg
JGQ1-63-3.jpg
JGQ1-63-0.jpg
JGQ1-63-4.jpg
Полный экран

Автоматический распределительный выключатель двойной мощности JGQ1-63

Серия JGQ1 Dual Power Automatic Transfer Switch (далее - переключатель) подходит для переменного тока 50 Гц или 60 Гц, номинальное рабочее напряжение 400 В, ниже двухконтурной системы электропитания. Селективное преобразование между двумя источниками питания может быть выполнено по мере необходимости. Изделие имеет функции защиты от короткого замыкания, перегрузки, пониженного напряжения и потери напряжения, а также функции противопожарной защиты, двойного деления и выходного сигнала закрытия.

Он особенно подходит для установки и использования линий освещения в офисных зданиях, торговых центрах, банках, вокзалах, больницах и высотных зданиях, требующих противопожарной защиты. Продукт соответствует стандартам GB/T14048, 11.

introduction


Dual Power Automatic Transfer Switch
Dual Power Automatic Transfer Switch

Серия JGQ1 Dual Power Automatic Transfer Switch (hereinafter referred to as the transfer switch) is suitable for AC 50Hz or 60Hz, rated working voltage 400V, below the double circuit power supply system. Selective conversion between the two power supplies can be made as required. The product has the functions of short circuit, overload, undervoltage and loss of voltage, and also has the functions of fire protection, double division and output closing signal.
Он особенно подходит для установки и использования линий освещения в офисных зданиях, торговых центрах, банках, вокзалах, больницах и высотных зданиях, к которым предъявляются противопожарные требования.
Продукт соответствует стандартам GB/T14048, 11.

Normal working conditions


3.1 Верхний предел температуры окружающего воздуха не должен превышать +40°C, а нижний предел не должен превышать °C.

Среднее значение за 24 часа не превышает +35°C.

3.2 Высота над уровнем моря в месте установки не должна превышать 2000 м.

3.3 Относительная влажность атмосферы не превышает 50% при температуре окружающего воздуха +40°C, при более низких температурах влажность может быть выше; При среднемесячной минимальной температуре самого влажного месяца +25°C средняя максимальная относительная влажность воздуха составляет 90%, с учетом факторов

При изменении влажности на поверхности изделия образуется конденсат, поэтому необходимо принять специальные меры.

3.4 Уровень загрязнения - класс III.

3.5 На месте эксплуатации нет сильной вибрации и ударов, нет коррозии и повреждения изоляции вредными газами, нет серьезной пыли, нет токопроводящих частиц и взрывоопасных веществ,

Нет сильных электромагнитных помех。

4.Dual Power Automatic Transfer Switch features


4.1 TheDual Power Automatic Transfer Switch of structure is reasonable, the size is minimal, the appearance is beautiful, equipped with a protective cover, and the power supply is more safe and reliable.

4.2 Функция расширения является полной, с защитой от короткого замыкания, перегрузки, потери фазы, пониженного напряжения и др.

4.3 С интерфейсом питания огня EPS, DC12~24V может быть надежным и дальним двойным разделением.

4.4 Бесшумная работа, экономия энергии и снижение потребления, легкая установка, простое управление, надежная и стабильная работа.

5.Dual Power Automatic Transfer Switch performance


5.1 Переключатель состоит из двух миниатюрных автоматических выключателей, двигателей и механических устройств вращения, объединенных в одно целое, и обнаруживает два источника питания через контроллер, когда цепь является ненормальной, контроллер делает логическое суждение по результатам обнаружения, в соответствии с инструкциями контроллера

Привод рабочего механизма для открытия или закрытия, чтобы обеспечить безопасную и надежную подачу энергии к нагрузке.

5.2 Возможности переключения и отключения

5.3 Номинальная отключающая способность при коротком замыкании: 3 кА

5.4 Номинальная мощность включения при коротком замыкании: 3 кА

5.5 Время преобразования: ≤3 с

5.6 Управляющее напряжение переключателя - AC230V.

5.7 Механический срок службы переключателя (общее и резервное преобразование) составляет 3000 раз,

Срок службы электричества составляет 1500 раз

5.8 Номинальное напряжение изоляции: U=500V

5.9 Номинальный рабочий ток: 10A, 16A, 20A, 25A, 32A, 40A, 63A.

5.10 В целом, переключатель имеет функцию самосброса и самовосстановления, а также принцип приоритета общего питания. Если в особых случаях требуется самосбрасывающийся невосстанавливающийся переключатель, пользователь договаривается с производителем о его настройке.

6. Эксплуатация и установка


6.1 If the circuit breaker is 3 poles, the neutral wire must be connected to the neutral terminal of the transfer switch (the commonly used neutral wire and the spare neutral wire in Figure

6.2 are connected to the 2# and 4# terminals respectively).

6.1 Схема подключения главной цепи

6.2 Индикация закрытия внешнего источника питания и схема подключения пожарного источника питания

6.3 Если необходимо управлять переключателем вручную, если это тип JGQ1-63, кнопочный переключатель сначала должен быть в ручном положении, а затем ручка может быть повернута для общего или резервного преобразования, если это тип JGQ1-63, нажмите кнопку ручного/автоматического управления, и когда загорится индикатор ручного управления, может быть выполнено общее или резервное преобразование. Переведите режим управления в автоматическое положение, и переключатель перейдет в автоматическое рабочее состояние; при этом приоритет отдается общему питанию.

6.4 Когда переключатель подключен к линии в соответствии с электрической схемой, после нормального включения питания, если общий источник питания и резервный источник питания в норме, индикаторная лампочка (красная) общего источника питания или резервного источника питания горит, и переключатель работает нормально.

 


Свяжитесь с нами сейчас, бесплатный образец доступен

Чтобы узнать больше о нашей продукции и услугах, вы получите ответ от эксперта по электротехнике, мы будем рады помочь вам.

Mob/WhatsApp/Wang: +86 18958900126
Электронная почта:sales@tokeep.net
 Электронная почта:tokeepcc@gmail.com

Прокрутить к верху